Поиск :
Личный кабинет :
Электронный читательский билет
![](/img/ecb.png)
Электронный читательский билет
Предъявите этот штрих-код вместо читательского билета
xxx
![](/img/mibs.gif)
Электронный каталог: Стельмах, Владимир Юрьевич - Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам
Стельмах, Владимир Юрьевич - Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам
Статья
Автор: Стельмах, Владимир Юрьевич
Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам
2014 г.
ISBN отсутствует
Автор: Стельмах, Владимир Юрьевич
Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам
2014 г.
ISBN отсутствует
Статья
67.410.2
Стельмах, Владимир Юрьевич.
Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам / В. Ю. Стельмах . – 2014 // Российский юридический журнал . – 2014 . – № 5 (сентябрь-октябрь) . – С. 188-197 . - Библиогр.: с. 197 . – На рус. яз.
Анализируются законодательные нормы, регламентирующие участие переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам, и практика их применения. Автор констатирует, что ряд вопросов, касающихся участия переводчика, в законодательстве урегулирован неполно. Формулируются выводы относительно того, кого следует считать лицом, не владеющим языком уголовного судопроизводства, общие и специальные требования к переводчику в уголовном процессе, процессуальный порядок назначения и замены переводчика.
ББК 67.410.2
343.13
ключевой = законодательные нормы
ключевой = Право
ключевой = Уголовное процессуальное право
ключевой = Переводчики
ключевой = предварительное расследование
ключевой = Уголовное судопроизводство
ключевой = Уголовные дела
ключевой = уголовный процесс
ключевой = Участники уголовного судопроизводства
ключевой = язык уголовного судопроизводства
67.410.2
Стельмах, Владимир Юрьевич.
Некоторые вопросы участия переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам / В. Ю. Стельмах . – 2014 // Российский юридический журнал . – 2014 . – № 5 (сентябрь-октябрь) . – С. 188-197 . - Библиогр.: с. 197 . – На рус. яз.
Анализируются законодательные нормы, регламентирующие участие переводчика при производстве предварительного следствия по уголовным делам, и практика их применения. Автор констатирует, что ряд вопросов, касающихся участия переводчика, в законодательстве урегулирован неполно. Формулируются выводы относительно того, кого следует считать лицом, не владеющим языком уголовного судопроизводства, общие и специальные требования к переводчику в уголовном процессе, процессуальный порядок назначения и замены переводчика.
ББК 67.410.2
343.13
ключевой = законодательные нормы
ключевой = Право
ключевой = Уголовное процессуальное право
ключевой = Переводчики
ключевой = предварительное расследование
ключевой = Уголовное судопроизводство
ключевой = Уголовные дела
ключевой = уголовный процесс
ключевой = Участники уголовного судопроизводства
ключевой = язык уголовного судопроизводства